Navigation überspringen direkt zum Inhalt...
Bibel 2.0 D'Bibel erklärt sich selbr Bibel 2.0

'S Wort für da Samsdich, da 4. Moi 2024

Bibel für Schwoba

Wohl zom Hael håt mr d Bitterkaet herhalta müaßa, ond du håsch mae Seel vôr dr Gruab vrschont, weil da maene ganze Vrfehlonga henter de gschmissa håsch.

Jesaja 38,17

Wa'mr onsere Sünda bekennat, nå ischd r treu ond gerecht, dass r ons d Sünda vrgibt ond ons von älle Ogerechtigkaeta raenigt.

1. Johannes 1,9

Jesaja 38 (Bibel für Schwoba)

14 Wian a Schwälble han e rompiepst ond wian a Täuble gurrat. I han mr schier d Aoga aus am Kopf guckt nach dir, mae Herr, i ben ganz arg en dr Naot hilf mr!
15 Was hätt e ao doa solla ond zon am saga? Er selber håt s doch dao! I soll maene Jåhr bis ans End durchwandera über d Bitterkaet von maener Seel weg.
16 O mae Herr, von dem lebt mr, då dren ischd s Leba von maem Gaest, so läßt d me wieder gsond wera ond leba.
17 Wohl zom Hael håt mr d Bitterkaet herhalta müaßa, ond du håsch mae Seel vôr dr Gruab vrschont, weil da maene ganze Vrfehlonga henter de gschmissa håsch.
18 Aus dr Onterwelt kå de koener preisa, ond dr Daot gibt dr koe Lob; ond dia, mô en d Gruab nagfahra send, harrat et auf dae Gnade.
19 Bloß dia, mô lebat, de Lebendige könnat de so loba, wia i des haet dua. A Vadr vrzählt s saene Söh weiter, was s mit daener Treue auf sich håt.
20 JAHWE, komm, zom me retta! Ond mae Sôetaspiel soll klenga äll Dag von onseram Leba em Herrgott (JAHWE) saem Haus.

Mehr lesen...(nach oben)

1. Johannes 1 (Bibel für Schwoba)

6 Wann mir sagat, mr hätte Gemaenschaft mit am, ond doch en dr Finsternis onseran Wandel führat, nå lüagat mr ond dent et d Wåhrat.
7 Führat mr onseran Wandel aber em Licht, so wia er em Licht ischd, nå he'mr ao Gemaenschaft mitanander, ond s Bluat von saem Soh Jesus raenigt ons von älle Sünda.
8 Wa'mr sagat, mr hätte koe Sünd, nå machat mr ons selber ebbas vôr ond d Wåhrat ischd et en ons.
9 Wa'mr onsere Sünda bekennat, nå ischd r treu ond gerecht, dass r ons d Sünda vrgibt ond ons von älle Ogerechtigkaeta raenigt.
10 Wa'mr sagat, mr hätte et gsündigt, nå machat mr an zom Lugabeutel, ond sae Wort ischd et en ons.

Mehr lesen...(nach oben)

Andere Bibelausgaben

Wählen...

Hoffnung für Alle

Mein bitteres Leid musste der Freude weichen. In deiner Liebe hast du mich vor Tod und Grab bewahrt. Du hast alle meine Sünden weit hinter dich geworfen.

Jesaja 38,17

Wenn wir unsere Sünden bekennen, dann erweist sich Gott als treu und gerecht: Er wird unsere Sünden vergeben und uns von allem Bösen reinigen.

1. Johannes 1,9

Jesaja 38 (Hoffnung für Alle)

14 Meine Stimme ist dünn und schwach wie das Zwitschern einer Schwalbe, ich krächze wie ein Kranich, und mein Klagen klingt wie das Gurren einer Taube. Mit müden Augen starre ich nach oben; ich bin am Ende, Herr, komm mir doch zu Hilfe!
15 Was soll ich nun im Nachhinein noch sagen? Nur das: Er hat mir versprochen, mich zu heilen, und er hat es auch getan. Nun kann ich den Rest meines Lebens gelassen verbringen. Doch nie will ich vergessen, welches bittere Leid ich erlitten habe.
16 O Herr, von deinen Worten und Taten lebe ich, sie geben mir alles, was ich brauche. Du hast mich wieder gesund gemacht und mir von neuem das Leben geschenkt.
17 Ja, mein bitteres Leid musste der Freude weichen. In deiner Liebe hast du mich vor Tod und Grab bewahrt. Du hast alle meine Sünden weit hinter dich geworfen.
18 Denn in der Unterwelt dankt dir niemand, kein Toter preist dich mit Liedern. Die Leichen in den Gräbern hoffen nicht mehr auf deine Treue.
19 Aber die Lebenden, sie danken dir, so wie ich dich heute lobe und dir danke. Die Väter erzählen ihren Kindern, dass du treu bist und deine Versprechen hältst.
20 Herr, du hast mich gerettet, darum wollen wir dich preisen unser Leben lang, dich loben in deinem Tempel mit Musik und Liedern.«

Mehr lesen...(nach oben)

1. Johannes 1 (Hoffnung für Alle)

6 Wenn wir also behaupten, dass wir zu Gott gehören, und dennoch in der Finsternis leben, dann lügen wir und widersprechen mit unserem Leben der Wahrheit.
7 Leben wir aber im Licht, so wie Gott im Licht ist, dann haben wir Gemeinschaft miteinander. Und das Blut, das sein Sohn Jesus Christus für uns vergossen hat, befreit uns von aller Schuld.
8 Wenn wir behaupten, sündlos zu sein, betrügen wir uns selbst. Dann lebt die Wahrheit nicht in uns.
9 Wenn wir aber unsere Sünden bekennen, dann erweist sich Gott als treu und gerecht: Er wird unsere Sünden vergeben und uns von allem Bösen reinigen.
10 Doch wenn wir behaupten, wir hätten gar nicht gesündigt, dann machen wir Gott zum Lügner und zeigen damit nur, dass seine Botschaft in uns keinen Raum hat.

Mehr lesen...(nach oben)

English Standard Version

Behold, it was for my welfare that I had great bitterness; but in love you have delivered my life from the pit of destruction, for you have cast all my sins behind your back.

Isaiah 38:17

If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.

1 John 1:9

Jesaja 38 (English Standard Version)

14 Like a swallow or a crane I chirp;
I moan like a dove.
My eyes are weary with looking upward.
O Lord, I am oppressed; be my pledge of safety!
15 What shall I say? For he has spoken to me,
and he himself has done it.
I walk slowly all my years
because of the bitterness of my soul.
16 O Lord, by these things men live,
and in all these is the life of my spirit.
Oh restore me to health and make me live!
17 Behold, it was for my welfare
that I had great bitterness;
but in love you have delivered my life
from the pit of destruction,
for you have cast all my sins
behind your back.
18 For Sheol does not thank you;
death does not praise you;
those who go down to the pit do not hope
for your faithfulness.
19 The living, the living, he thanks you,
as I do this day;
the father makes known to the children
your faithfulness.
20 The Lord will save me,
and we will play my music on stringed instruments
all the days of our lives,
at the house of the Lord.

Mehr lesen...(nach oben)

1. Johannes 1 (English Standard Version)

6 If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth.
7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.
8 If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
9 If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
10 If we say we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.

Mehr lesen...(nach oben)