Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Инжилнинг далили ўз оятларидадир Bible 2.0

<< >> Калом, Жума, 16 Май 2025

Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012

Мусо Исроил халқига деди: Бу сўзларнинг ҳаммасини юрагингизда сақланг. Болаларингизга ҳам буюринг, битта қолдирмай бажаришсин. Бу шунчаки қуруқ сўзлар эмас, балки сизларнинг ҳаётингиздир.

Таврот, Қонун такрори 32:46-47

Исо Масиҳ деди:

Сизларга айтган бу сўзларимни Менга Худонинг Руҳи берган, бу сўзларим сизларга ҳаёт ато қилади.

Инжил, Юҳанно 6:63

Таврот, Қонун такрори 32 (Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012)

43 Эй эллар, Унинг халқи билан шодланинг,
У қулларининг ўлими учун ўч олади.
Душманларидан қасос олиб,
Юрти ва халқини гуноҳдан поклайди.
44 Мусо Нун ўғли Ёшуа билан бирга бу қўшиқнинг барча сўзларини овоз чиқариб, халққа айтиб берди.
45 Мусо мана шу сўзларнинг ҳаммасини бутун Исроил халқига айтиб бергандан кейин,
46 уларга шундай деди:
— Бугун мен сизларни огоҳлантириб, айтган сўзларнинг ҳаммасини юрагингизда сақланг. Болаларингизга ҳам буюринг, мана шу қонуннинг сўзларини битта қолдирмай бажаришсин.
47 Бу шунчаки қуруқ сўзлар эмас, балки сизларнинг ҳаётингиздир. Мана шу сўзлар туфайли сизлар мулк қилиб оладиган Иорданнинг нариги томонидаги юртда узоқ яшайсизлар.
48 Эгамиз ўша куни Мусога шундай деди:
49 — Аборим тизмасидаги Наво тоғига чиқ. Бу тоғ Ерихо шаҳри рўпарасидаги Мўаб юртида жойлашган. У ердан Мен Исроил халқига мулк қилиб бераётган Канъон юртига қара.
50 Аканг Ҳорун Хўр тоғида оламдан ўтгандай, сен ҳам ўзинг чиқадиган тоғда оламдан ўтасан.

Read more...(to top)

Инжил, Юҳанно 6 (Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012)

60 Унинг кўплаб шогирдлари бу гапларни эшитиб:
— Қандай қаттиқ сўзлар! Буни ким ҳазм қила олади?! — дейишар эди.
61 Шогирдларининг норози бўлганликларини Исо биларди, шунинг учун У шундай деди:
— Гапларим жиғингизга тегяптими?
62 Агар сизлар Инсон Ўғлининг асли келган жойи — осмонга кўтарилиб кетаётганини кўрсангизлар, нима дер экансизлар–а?!
63 Худонинг Руҳи ҳаёт бахш этади, инсон кучи билан эса ҳеч нарсага эришиб бўлмайди. Сизларга айтган бу сўзларимни Менга Худонинг Руҳи берган, бу сўзларим сизларга ҳаёт ато қилади.
64 Шунга қарамай, орангизда Менга ишонмаганлар бор.
Ҳолбуки, Исо кимлар ишонмаганини ва ким Унга хиёнат қилишини олдиндан билар эди.
65 Исо гапида давом этиб деди:
— Шу сабабдан Мен сизларга: “Ота йўл қўймаса, ҳеч ким Менинг олдимга келолмайди”, — деган эдим.
66 Ўша вақтдан бошлаб кўп шогирдлар Исодан юз ўгириб, Унга эргашмайдиган бўлдилар.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Moses said to the people of Israel: Take to heart all the words by which I am warning you today, that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law. For it is no empty word for you, but your very life.

Deuteronomy 32:46-47

Jesus said:

The words that I have spoken to you are spirit and life.

John 6:63

Таврот, Қонун такрори 32 (English Standard Version)

43 “Rejoice with him, O heavens;
bow down to him, all gods,
for he avenges the blood of his children
and takes vengeance on his adversaries.
He repays those who hate him
and cleanses his people's land.”
44 Moses came and recited all the words of this song in the hearing of the people, he and Joshua the son of Nun.
45 And when Moses had finished speaking all these words to all Israel,
46 he said to them, “Take to heart all the words by which I am warning you today, that you may command them to your children, that they may be careful to do all the words of this law.
47 For it is no empty word for you, but your very life, and by this word you shall live long in the land that you are going over the Jordan to possess.”
48 That very day the Lord spoke to Moses,
49 “Go up this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, opposite Jericho, and view the land of Canaan, which I am giving to the people of Israel for a possession.
50 And die on the mountain which you go up, and be gathered to your people, as Aaron your brother died in Mount Hor and was gathered to his people,

Read more...(to top)

Инжил, Юҳанно 6 (English Standard Version)

60 When many of his disciples heard it, they said, “This is a hard saying; who can listen to it?”
61 But Jesus, knowing in himself that his disciples were grumbling about this, said to them,
“Do you take offense at this?
62 Then what if you were to see the Son of Man ascending to where he was before?
63 It is the Spirit who gives life; the flesh is no help at all. The words that I have spoken to you are spirit and life.
64 But there are some of you who do not believe.”
(For Jesus knew from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.)
65 And he said,
“This is why I told you that no one can come to me unless it is granted him by the Father.”
66 After this many of his disciples turned back and no longer walked with him.

Read more...(to top)