Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Инжилнинг далили ўз оятларидадир Bible 2.0

<< >> Калом, Жума, 4 Апрель 2025

Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012

Ўрнимда ётиб ҳам, Сени эслайман, Сени ўйлаб, тунни қарши оламан.

Забур 62:7

Зулматда ўтирганимда, Менга нур сочар Эгам.

Таврот, Михо 7:8

Забур 62 (Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012)

4 Ҳаётдан афзал Сенинг севгинг,
Тилимдан тушмас Сенинг олқишинг.
5 Бир умр Сени олқишлайман,
Қўлларимни кўтариб, Сенга сажда қиламан.
6 Илик билан ёғ егандай жоним мамнун бўлади,
Шодиёна қўшиқлар ила Сени мадҳ қиламан.
7 Ўрнимда ётиб ҳам, Сени эслайман,
Сени ўйлаб, тунни қарши оламан.
8 Ўзинг Менинг мададкорим бўлдинг,
Қанотларинг соясида севинч ила куйлайман.
9 Сенинг ортингдан қолмай эргашаман,
Ўнг қўлинг мени маҳкам тутади.
10 Жонимнинг пайига тушганлар
Ернинг қаърига тушиб йўқ бўлиб кетади.

Read more...(to top)

Таврот, Михо 7 (Ўзбек тилидаги Муқаддас Китоб 2012)

5 Дўстингизга суянманг,
Шеригингизга ишонманг,
Қучоғингизда хотинингиз ётганда,
Қулф солинг оғзингизга.
6 Ўғил ўз отасини хўрлайди,
Қиз онасининг юзига сапчийди,
Келин қайнанасига душманлик қилар.
Сизнинг душманларингиз — ўз уйингиздагилар.
7 Мен эса Эгамга тикаман кўзларимни,
Умид–ла кутаман нажоткорим Худони,
Албатта эшитар Худойим мени.
8 Ҳолимни кўриб шод бўлмангиз, эй ғанимлар!
Йиқилганимда ўзим туриб оларман.
Зулматда ўтирганимда,
Менга нур сочар Эгам.
9 Гуноҳ қилдим мен Эгамга қарши,
Унинг қаҳрига дош бераман энди.
Бир кун У менинг тарафимни олади,
Менинг ҳақлигимни исбот этади.
Ёруғликка олиб чиқади У мени,
Кўраман мен Худонинг адолатини.
10 Эй душманларим, албатта буни кўрасиз.
“Эганг Худо қани?!” деб мени масхара қилдингиз,
Энди сиз шармандаи шармисор бўласиз.
Мен кўзларим билан кўраман сизнинг қулашингизни,
Оёқ ости бўласизлар кўчадаги лой каби.
11 Эй Қуддус, келар шундай замонлар:
Сенинг деворларинг қайта қурилар,
Кенгайиб кетади сенинг ҳудудинг.

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

I remember you upon my bed, and meditate on you in the watches of the night.

Psalm 63:6

When I sit in darkness, the Lord will be a light to me.

Micah 7:8

Забур 63 (English Standard Version)

3 Because your steadfast love is better than life,
my lips will praise you.
4 So I will bless you as long as I live;
in your name I will lift up my hands.
5 My soul will be satisfied as with fat and rich food,
and my mouth will praise you with joyful lips,
6 when I remember you upon my bed,
and meditate on you in the watches of the night;
7 for you have been my help,
and in the shadow of your wings I will sing for joy.
8 My soul clings to you;
your right hand upholds me.
9 But those who seek to destroy my life
shall go down into the depths of the earth;

Read more...(to top)

Таврот, Михо 7 (English Standard Version)

5 Put no trust in a neighbor;
have no confidence in a friend;
guard the doors of your mouth
from her who lies in your arms;
6 for the son treats the father with contempt,
the daughter rises up against her mother,
the daughter-in-law against her mother-in-law;
a man's enemies are the men of his own house.
7 But as for me, I will look to the Lord;
I will wait for the God of my salvation;
my God will hear me.
8 Rejoice not over me, O my enemy;
when I fall, I shall rise;
when I sit in darkness,
the Lord will be a light to me.
9 I will bear the indignation of the Lord
because I have sinned against him,
until he pleads my cause
and executes judgment for me.
He will bring me out to the light;
I shall look upon his vindication.
10 Then my enemy will see,
and shame will cover her who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look upon her;
now she will be trampled down
like the mire of the streets.
11 A day for the building of your walls!
In that day the boundary shall be far extended.

Read more...(to top)